江南逢李龟年翻译、赏析、拼音版注音(杜甫)
江南逢李龟年全文(原文):
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
江南逢李龟年全文翻译(译文):
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
江南逢李龟年字词句解释(意思):
李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。君:指李龟年。
江南逢李龟年全文拼音版(注音版):
qí wáng zhái lǐ xún cháng jiàn ,cuī jiǔ táng qián jǐ dù wén 。
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
zhèng shì jiāng nán hǎo fēng jǐng ,luò huā shí jié yòu féng jūn 。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
江南逢李龟年赏析(鉴赏):
该诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字,却包含着丰富的时代生活内容,诗是感伤世态炎凉的。李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期(713—741年)的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家,常在贵族豪门歌唱。杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。几十年之后,他们又在江南重逢。
这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。这种会见,自然很容易触发杜甫胸中原本就郁积着的无限沧桑之感。“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”诗人虽然是在追忆往昔与李龟年的接触,流露的却是对“开元全盛日”的深情怀念。这两句下语似乎很轻,含蕴的感情却深沉而凝重。“岐王宅里”、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个文艺名流经常雅集之处,是鼎盛的开元时期丰富多彩的精神文化的集中的地方,它们的名字就足以勾起诗人对“全盛日”的美好回忆。当年诗人出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是“寻常”而不难“几度”的,多年过后回想起来,简直是不可企及的梦境了。这里所蕴含的天上人间之隔的感慨,读者是要结合下两句才能品味出来的。两句诗在迭唱和咏叹中,流露了诗人对开元全盛日的无限眷恋,犹如要拉长回味的时间。
梦一样的回忆,毕竟改变不了眼前的现实。“正是江南好风景,落花时节又逢君。”风景秀丽的江南,在承平时代,原是诗人们所向往的作快意之游的所在。诗人真正置身其间,所面对的竟是满眼凋零的“落花时节”和皤然白首的流落艺人。“落花时节”,如同是即景书事,又如同是别有寓托,寄兴在有意无意之间。这四个字,暗喻了世运的衰颓、社会的动乱和诗人的衰病漂泊,但诗人丝毫没有在刻意设喻,这种写法显得特别浑成无迹。加上两句当中“正是”和“又”这两个虚词一转一跌,更在字里行间寓藏着无限感慨。江南好风景,恰恰成了乱离时世和沉沦身世的有力反衬。一位老歌唱家与一位老诗人在飘流颠沛中重逢了,落花流水的风光,点缀着两位形容憔悴的老人,成了时代沧桑的一幅典型画图。它无情地证实“开元全盛日”已经成为历史陈迹,一场翻天覆地的大动乱,使杜甫和李龟年这些经历过盛世的人,沦落到了不幸的地步。感慨是很深的,但诗人写到“落花时节又逢君”,却黯然而收,在无言中包孕着深沉的慨叹,痛定思痛的悲哀。这样“刚开头却又煞了尾”,连一句也不愿多说,显得蕴藉之极。清代沈德潜评此诗:“含意未申,有案未断。”诗人这种“未申”之意对于有着类似经历的当事者李龟年,是不难领会的;对于后世善于知人论世的读者,也不难把握。像《长生殿·弹词》中李龟年所唱的“当时天上清歌,今日沿街鼓板”,“唱不尽兴亡梦幻,弹不尽悲伤感叹,凄凉满眼对江山”等等,尽管反复唱叹,意思并不比杜诗更多,倒很像是剧作家从杜甫的诗中抽绎出来的一样。
四句诗,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花江南的重“逢”,“闻”、“逢”之间,联结着四十年的时代沧桑、人生巨变。尽管诗中没有一笔正面涉及时世身世,但透过诗人的追忆感喟,却表现出了给唐代社会物质财富和文化繁荣带来浩劫的那场大动乱的阴影,以及它给人们造成的巨大灾难和心灵创伤。正如同旧戏舞台上不用布景,观众通过演员的歌唱表演,可以想象出极广阔的空间背景和事件过程;又像小说里往往通过一个人的命运,反映一个时代一样。这首诗的成功创作表明:在具有高度艺术概括力和丰富生活体验的大诗人那里,绝句这样短小的体裁可以具有很大的容量,而在表现如此丰富的内容时,又能达到举重若轻、浑然无迹的艺术境界。
-
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 古诗简介 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代伟大诗人李白的名篇之一。这是一首送别诗,寓离情于写景。诗作...
-
回乡偶书 hu xiāng ǒu shū 【唐】贺知章 sho xiǎo l jiā lǎo d hu , xiāng yīn w gǎi bn mo cuī 。 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 r tng xiāng jin b xiāng sh , xio wn k cng h ch li 。 儿童相见不相识...
-
春宫曲拼音版注音: zu y fēng kāi l jǐng to , wi yāng qin din yu ln gāo 。 昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。 png yng gē wǔ xīn chng chǒng , lin wi chūn hn c jǐn po 。 平阳歌舞新承宠,帘外春寒...
-
陇西行四首其二拼音版注音: sh sǎo xiōng n b g shēn , wǔ qiān diāo jǐn sng h chn 。 誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。 kě lin w dng h biān gǔ , yu sh chūn guī mng lǐ rn ! 可怜无定河边骨,犹...
-
为有拼音版注音: wi yǒu yn png w xin jiāo , fng chng hn jn p chūn xiāo 。 为 有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。 w duān ji d jīn guī x , gū f xiāng qīn sh zǎo cho 。 无端嫁 得 金龟婿,辜负香衾事...
-
已凉拼音版注音: b ln gān wi xi lin chu , xīng xu png fēng hu zh zhī 。 碧阑干外绣帘垂,猩血屏风画折枝。 bā chǐ lng xū fāng jǐn r , yǐ ling tiān q wi hn sh 。 八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒...
-
闺怨拼音版注音: guī zhōng sho f b zhī chu , chūn r nng zhuāng shng cu lu 。 闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。 hū jin m tu yng liǔ s , huǐ jiāo fū x m fēng hu 。 忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封...
-
赠别其一全文(原文): 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路, 卷 上珠帘总不如。 赠别其一全文翻译(译文): 姿态美好举止轻盈正是十三年华, 活象二月初含苞待...
-
将赴吴兴登乐游原一绝拼音版注音: qīng sh yǒu wi sh w nng , xin i gū yn jng i sēng 。 清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。 y bǎ yī huī jiāng hǎi q , l yu yun shng wng zhāo lng 。 欲把一麾江海去...
-
江南逢李龟年全文(原文): 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。 江南逢李龟年全文翻译(译文): 当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九...