杜甫《白帝城最高楼》题解,译文,注释赏析
白帝城最高楼
【题解】
唐代宗大历元年(公元766年)春末夏初,杜甫从云安迁居夔州,开始了寄寓夔州的一段生活,也进入了一个诗歌创作的高峰期。白帝城在夔州东面,坐落于山头上,面临长江,杜甫初到夔州,登楼眺望,感慨无限,便写下了这首七言律诗。
诗中描写了白帝城楼高耸,凌空若飞;诗人驻立楼前,极目四望,胸襟益开;不禁仰天长叹其立足之高,视野之阔,使全诗笼罩于一种雄奇壮丽的气势之中。
这是一首句法用律体而音节用古体的拗体七律,其情绪勃郁,声调拗怒,突破了七律中传统的和谐,给人以耳目一新之感。
【原文】
城尖径仄旌旆愁,独立缥缈之飞楼。
峡坼云霾龙虎卧①,江清日抱鼋鼍游②。
扶桑西枝对断石③,弱水东影随长流④。
杖藜叹世者谁子⑤?泣血迸空回白头⑥。
【注释】
①坼(chè):裂缝。霾(mái):指云色昏暗。龙虎卧:形容峡坼云霾。
②日抱:指日照。鼋(yuán):大鳖。鼍(tuó):鳄鱼。
③扶桑:为古神话中东方日出处一种神木,长约数千丈。
④弱水:为古神话中西方昆仑山下一条水流。
⑤藜(lí):用藜茎制成的手杖。谁子:哪一个。
⑥泣血迸空:血泪迸洒空中。形容极度哀痛。
【译文】
尖峭的山城,崎岖的小路,插在城头上的旌旗仿佛在独自发愁,白帝城楼独立在飘渺的半空之中,若隐若现,凌空欲飞的势头。
俯瞰山峡的裂缝中,在昏暗的云雾笼罩下,群山好似龙盘虎踞,阳光映照着清澈的江水,波光粼粼,犹如鼋鼍嬉游。
登上高处向下望,扶桑树西边的枝条正与山峡相对,从昆仑东来的弱水如影随江滚滚向东流。
若问那个站在楼上拄着藜杖感叹世事的是哪一个?那正是极度哀痛的我啊!就在我满头白发回顾往昔的时候,血泪已迸洒空中。
-
夏日李公见访古诗原文及翻译赏析。杜甫《夏日李公见访》远林暑气薄,公子过我游。贫居类村坞,僻近城南楼。旁舍颇淳朴,所须亦易求。隔屋唤西家,借问有酒否?墙头过浊醪,展...
-
即事(一作天畔)古诗原文及翻译赏析。杜甫《即事(一作天畔)》天畔群山孤草亭,江中风浪雨冥冥。一双白鱼不受钓,三寸黄甘犹自青。多病马卿无日起,穷途阮籍几时醒。未闻细...
-
杜甫写的爱国诗 杜甫是同个创作天地很广阔的诗人。下面就是小编为您收集整理的杜甫写的`爱国诗的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! 篇同...
-
望岳三首·其二古诗原文及翻译赏析。杜甫《望岳三首·其二》西岳崚嶒竦处尊,诸峰罗立似儿孙。安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆。车箱入谷无归路,箭栝通天有一门。稍待秋风凉冷...
-
醉歌行拼音版注音: l jī r sh zu wn f , rǔ gng xiǎo nin nng zhu wn 。 陆机二十作文赋,汝更小年能缀文。 zǒng jiǎo cǎo shū yu shn s , sh shng r zǐ t fēn fēn 。 总角草书又神速,世上儿子徒纷纷...
-
八阵图拼音版注音: gōng gi sān fēn gu , mng chng bā zhn t 。 功盖三分国,名成八阵图。 jiāng li sh b zhuǎn , y hn shī tūn w 。 江流石不转,遗恨失吞吴。 八阵图翻译: 三国鼎立你建立了盖...
-
观公孙大娘弟子舞剑器行古诗原文及翻译赏析。杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行》大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘 舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙...
-
江南逢李龟年古诗原文及翻译赏析。杜甫《江南逢李龟年》岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。...
-
秋野五首 其二古诗原文及翻译赏析。杜甫《秋野五首 其二》易识浮生理,难教一物违。水深鱼极乐,林茂鸟知归。吾老甘贫病,荣华有是非。秋风吹几杖,不厌此山薇。...
-
陪柏中丞观宴将士二首 其二古诗原文及翻译赏析。杜甫《陪柏中丞观宴将士二首 其二》绣段装檐额,金花帖鼓腰。一夫先舞剑,百戏后歌樵。江树城孤远,云台使寂寥。汉朝频选将,应...