过沈居士山居哭之拼音版注音、翻译、赏析
过沈居士山居哭之拼音版注音:
yáng zhū lái cǐ kū , sāng hù fǎn yú zhēn 。
杨朱来此哭,桑扈返于真。
dú zì chéng qiān gǔ , yī rán jiù sì lín 。
独自成千古,依然旧四邻。
xián yán xuān niǎo què , gù tà mǎn āi chén 。
闲檐喧鸟鹊,故榻满埃尘。
shǔ yuè gū yīng zhuàn , kōng shān wǔ liǔ chūn 。
曙月孤莺啭,空山五柳春。
yě huā chóu duì kè , quán shuǐ yàn yíng rén 。
野花愁对客,泉水咽迎人。
shàn juàn míng shí yǐn , qián lóu zài rì pín 。
善卷明时隐,黔娄在日贫。
shì chuān jiē ěr mìng , qiū jǐng tàn wú shēn 。
逝川嗟尔命,丘井叹吾身。
qián hòu tú yán gé , xiāng bēi jù jǐ chén 。
前后徒言隔,相悲讵几晨。
过沈居士山居哭之翻译:
我来到此地吊念故友,故友就好像真的活着一样。
故友是一个千古不朽的人,依然活在周围邻居的心里面。
悠闲地喜鹊在屋檐喧闹着,故居的屋子落满尘埃。
夕阳余辉和黄莺的叫声倍显孤单,春天到了,山里面只剩下故友的空室。
漫山遍野的花朵满脸的愁容,泉水哽咽着迎接来往的客人。
沈居士如善卷、黔娄那样贤能而安贫。
逝去的流水和枯萎的死井感慨着故友的生命。
我们相隔的时间也不多,相悲的时间过不了几天。
过沈居士山居哭之赏析:
这首诗的起四句写前来吊唁,斯人已逝,而周围环境依旧。中八句写吊唁当日所见,一切景物无不涂上悲悼之情,且以古贤比喻死者,写景写人皆以极浓郁的主观色彩出之,表现了真挚深厚的友情,此为本诗根本特色。末四句感叹,以逝者比死者,以丘井自比,竞恨不得以身相随,因悼念之深而不觉出此重语,将诗人对沈居士亡故之悲痛推向更高一层。
这首诗全篇以哀哭的调子写出,句句都渗透着诗人悲伤的泪水。诗人用了一连串典故,把沈居士比喻为桑扈、陶渊明、善卷、黔娄,颂扬他安贫乐道的隐逸高风。诗的起头和结尾各用四句直抒胸臆,倾吐对友人辞世的怀念、悲伤、哀哭,又避免了长篇排律容易造成的板滞。中间四联,前三联都是借景物抒悲情。“闲檐”、“故榻”一联写主人去后山居的寂寞荒凉;“曙月”、“空山”一联以春天美景反衬悲情;“野花”、“泉水”一联移情于景,将景物拟人化:因为山居主人逝去,就连野花也对客哀愁,泉水亦呜咽迎人。写景手法有别,但悲情同在景中,而且一联比一联强烈。总之,诗人以一掬精诚、满怀酸辛与亡友之魂灵相感通,令人读之凄然。
-
哭褚司马古诗原文及翻译赏析。王维《哭褚司马》妄识皆心累,浮生定死媒。谁言老龙吉,未免伯牛灾。故有求仙药,仍馀遁俗杯。山川秋树苦,窗户夜泉哀。尚忆青骡去,宁知白马来...
-
恭懿太子挽歌五首 其二古诗原文及翻译赏析。王维《恭懿太子挽歌五首 其二》兰殿新恩切,椒宫夕临幽。白云随凤管,明月在龙楼。人向青山哭,天临渭水愁。鸡鸣常问膳,今恨玉京留...
-
赠东岳焦炼师古诗原文及翻译赏析。王维《赠东岳焦炼师》先生千岁馀,五岳遍曾居。遥识齐侯鼎,新过王母庐。不能师孔墨,何事问长沮。玉管时来凤,铜盘即钓鱼。竦身空里语,明...
-
赠韦穆十八古诗原文及翻译赏析。王维《赠韦穆十八》与君青眼客,共有白云心。不向东山去,日令春草深。...
-
敕借岐王九成宫避暑应教古诗原文及翻译赏析。王维《敕借岐王九成宫避暑应教》帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。林下水声喧语笑,岩间树色隐...
-
留别钱起古诗原文及翻译赏析。王维《留别钱起》卑栖却得性,每与白云归。徇禄仍怀橘,看山免采薇。暮禽先去马,新月待开扉。霄汉时回首,知音青琐闱。...
-
送缙云苗太守古诗原文及翻译赏析。王维《送缙云苗太守》手疏谢明主,腰章为长吏。方从会稽邸,更发汝南骑。按节下松阳,清江响铙吹。露冕见三吴,方知百城贵。...
-
李处士山居古诗原文及翻译赏析。王维《李处士山居》君子盈天阶,小人甘自免。方随炼金客,林上家绝巘.背岭花未开,入云树深浅。清昼犹自眠,山鸟时一啭。...
-
谒璿上人古诗原文及翻译赏析。王维《谒璿上人》少年不足言,识道年已长。事往安可悔,馀生幸能养。誓从断臂血,不复婴世网。浮名寄缨珮,空性无羁鞅。夙承大导师,焚香此瞻仰...
-
别弟缙后登青龙寺望蓝田山古诗原文及翻译赏析。王维《别弟缙后登青龙寺望蓝田山》陌上新离别,苍茫四郊晦。登高不见君,故山复云外。远树蔽行人,长天隐秋塞。心悲宦游子,何...