红牡丹
绿艳闲且静,红衣浅复深。
花心愁欲断,春色岂知心。
译文翻译红牡丹的绿叶在悄悄地舒展,红牡丹的花色有鲜有暗。
面临凋零,牡丹愁肠欲断,请问春光,你可懂得牡丹所想?
注释解释绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。
红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”
愁欲断:形容伤心到极点。
心:牡丹花内心所想。
创作背景这首诗约作于唐玄宗天宝末年(约752—755),当时的作者已步入晚年,而此时正是安史之乱爆发之前,社会动荡。适逢春日,牡丹盛开,满肚子苦水的诗人便借之吐露愁绪。
诗文赏析[搜索 国学梦 即可回访本站]“绿艳闲且静,红衣浅复深。”这两句先侧重写牡丹枝叶的状态和花的色彩。诗人以人写花,说碧绿鲜艳的牡丹叶,簇簇拥立,多像一个身着绿妆娴静文雅的少女;那色彩时浅时深错落有致的红色欲滴的花片,又像少女的衣裙。开首这两句,诗人把美人和牡丹融为一体,写的是牡丹的外部形象。
“花心愁欲断,春色岂知心。”这两句是写“牡丹仙子”的内心世界,说花儿似乎也有情感,也有愁。因为牡丹花与同在,在美好的春天里,牡丹花娇嫩妩媚,姿容娟秀,清香万里,占尽了春情。然而,春天不能永驻,谁也无法挽留,这正是牡丹的愁心所在。它深知自己的芳香美色只能与春天同在。春天一去,它就会调零衰败,渐渐枯萎。因此,人们只知道欣赏春色,欣赏牡丹花的鲜艳,而不知道它的一片愁心。
这首诗以美人喻花,意境优美,耐人玩味。在用字造句上,更是煞费苦心.以“绿艳”衬托“红衣”,使牡丹显得娇媚动人。作者不明言自己愁春光易逝,愁红颜易衰,而让花儿自愁自哀自伤自叹,真是翻奇出新,别有一番情致。全诗把牡丹花写得有血有肉有情感,达到了意境上的神化和形象化,是一篇较好的咏物诗。
-
送崔五太守古诗原文及翻译赏析。王维《送崔五太守》长安厩吏来到门,朱文露网动行轩。黄花县西九折坂,玉树宫南五丈原。褒斜谷中不容幰,唯有白云当露冕。子午山里杜鹃啼,嘉...
-
三月三日勤政楼侍宴应制古诗原文及翻译赏析。王维《三月三日勤政楼侍宴应制》彩仗连宵合,琼楼拂曙通。年光三月里,宫殿百花中。不数秦王日,谁将洛水同。酒筵嫌落絮,舞袖怯...
-
寓言二首(次首《律髓》入侠少类,作卢象《杂诗》)古诗原文及翻译赏析。王维《寓言二首(次首《律髓》入侠少类,作卢象《杂诗》)》朱绂谁家子,无乃金张孙。骊驹从白马,出...
-
从岐王过杨氏别业应教古诗原文及翻译赏析。王维《从岐王过杨氏别业应教》杨子谈经所,淮王载酒过。兴阑啼鸟换,坐久落花多。径转回银烛,林开散玉珂。严城时未启,前路拥笙歌...
-
送崔兴宗古诗原文及翻译赏析。王维《送崔兴宗》已恨亲皆远,谁怜友复稀。君王未西顾,游宦尽东归。塞迥山河净,天长云树微。方同菊花节,相待洛阳扉。...
-
送綦毋秘书弃官还江东古诗原文及翻译赏析。王维《送綦毋秘书弃官还江东》明时久不达,弃置与君同。天命无怨色,人生有素风。念君拂衣去,四海将安穷。秋天万里净,日暮澄江空...
-
李处士山居古诗原文及翻译赏析。王维《李处士山居》君子盈天阶,小人甘自免。方随炼金客,林上家绝巘.背岭花未开,入云树深浅。清昼犹自眠,山鸟时一啭。...
-
送宇文太守赴宣城古诗原文及翻译赏析。王维《送宇文太守赴宣城》寥落云外山,迢遥舟中赏。铙吹发西江,秋空多清响。地迥古城芜,月明寒潮广。时赛敬亭神,复解罟师网。何处寄...
-
送从弟蕃游淮南古诗原文及翻译赏析。王维《送从弟蕃游淮南》读书复骑射。带剑游淮阴。淮阴少年辈。千里远相寻。高义难自隐。明时宁陆沈。岛夷九州外。泉馆三山深。席帆聊问罪...
-
故西河郡杜太守挽歌三首 其三古诗原文及翻译赏析。王维《故西河郡杜太守挽歌三首 其三》涂刍去国门,秘器出东园。太守留金印,夫人罢锦轩。旌旗转衰木,箫鼓上寒原。坟树应西靡...