您所在的位置:首页 > 唐诗大全 > 王维 >

息夫人

作者:王维来源:网络整理于:2023-02-14阅读:
古诗原文[]

莫以今时宠,难忘旧日恩。

看花满眼泪,不共楚王言。

译文翻译

不要以为今天的宠爱,就能使我忘掉旧日的恩情。

尽管面对着良辰美景,仍然是满面愁容,泪水不断,始终也不愿意和楚王讲一句话。

注释解释

息夫人:息夫人本是春秋时息国君主的妻子。公元前680年,楚王灭了息国,将她据为己有。她虽在楚宫里生了两个孩子:熊艰与熊恽,但默默无言,始终不和楚王说一句话。楚王问她为什么不说话?她答道:“吾一妇人而事二夫,纵不能死,其又奚言!”

今时宠:一作“今朝宠”。

难忘:怎能忘,哪能忘。

旧日恩:一作“昔日恩”。

满眼泪:一作“满目泪”。

创作背景

据唐朝孟綮《本事诗》记载:唐明皇的哥哥宁王李宪,夺取了卖饼人的妻子。一天,李宪宴客,把卖饼人召进府,女子见了丈夫,凄然泪下,王维当场写了此首咏史诗。

诗文赏析[搜索 国学梦 即可回访本站]

“莫以今时宠,难忘旧日恩”,这两句是拟的口吻说:不要以为你今天的宠爱,就能使我忘掉旧日的思情。这实际上也是诗人不与腐朽的统治者同流合污的心声。“莫以”、“难忘”,以新宠并不足以收买息夫人的心,突出了旧恩的珍贵难忘,显示了淫威和富贵并不能彻底征服弱小者的灵魂。“看花满眼泪,不共楚王言。”旧恩难忘,而新宠实际上是一种侮辱。

息夫人在富丽华美的楚宫里,看着本来使人愉悦的花朵,却是满眼泪水,对追随在她身边的楚王始终不共一言。“看花满眼泪”,只点出精神的极度痛苦,并且在沉默中极力地自我克制着,却没有交待流泪的原因,就为后一句蓄了势。“不共楚王言”,就显得格外深沉。这沉默中包含着对人格的污损,的践踏,也许是由此而蓄积在心底的怨愤和仇恨。诗人塑造了一个受着屈辱,但在沉默中反抗的妇女形象。

唐孟棨《本事诗》记载:“宁王宪(玄宗兄)贵盛,宠妓数十人,皆绝艺上色。宅左有卖饼者妻,纤白明晰,王一见属目,厚遗其夫取之,宠惜逾等。环岁,因问之:‘汝复忆饼师否?’默然不对。王召饼师使见之。其妻注视,双泪垂颊,若不胜情。时王座客十余人,皆当时文士,无不凄异。王命赋诗,王右丞维诗先成,云云(按即《息夫人》)。..王乃归饼师,使终其志。”它不是叙事诗,但却有很不平常的故事,甚至比一些平淡的叙事诗还要曲折和扣人心弦一些。限于篇幅,它不能有头有尾地叙述故事,但却抓住或虚构出人物和故事中最富有冲突性、最富有包蕴的一刹那,启发读者从一鳞半爪去想象全龙。这种在诗中包含着故事,带着“小说气”的现象,清人在评的诗时曾予以指出。但它的滥觞却可能很早了。这首诗就领先了一百多年。

此首五绝巧妙而恰切地以息夫人的史事设喻,来描写卖饼人的妻子不忘旧爱。前两句写女子不慕眼前的宠幸,怀恋贫贱之交。以“莫以”、“难忘”构成一个否定的条件句,反衬出息夫人和息国君主旧日的恩情很深,显示了淫威和富贵并不能征服弱小者的心。后两句写被人夺志的哀怨,花虽美而泪眼相对,对在她身边的楚王却一言不发,进一步写出女子不为荣华富贵所迷惑的志向。

短短二十个字,句句叙事,却句句都是情语,表达委婉含蓄,而又情理俱到。既吟咏了史事,又讽喻了现实,塑造了一个受着屈辱而在沉默反抗的妇女形象,又概括了类似这样一些由统治阶级的荒淫无耻而造成的社会悲剧。

猜你喜欢
  • 少年行四首

    少年行四首古诗原文及翻译赏析。王维《少年行四首》新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。孰知不向边庭苦,纵...

  • 送友人南归

    送友人南归古诗原文及翻译赏析。王维《送友人南归》万里春应尽,三江雁亦稀。连天汉水广,孤客郢城归。郧国稻苗秀,楚人菰米肥。悬知倚门望,遥识老莱衣。...

  • 和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作

    和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作古诗原文及翻译赏析。王维《和宋中丞夏日游福贤观天长寺寺即陈左相宅所施之作》已相殷王国,空馀尚父谿.钓矶开月殿,筑道出云...

  • 奉和圣制庆玄元皇帝玉像之作应制

    奉和圣制庆玄元皇帝玉像之作应制古诗原文及翻译赏析。王维《奉和圣制庆玄元皇帝玉像之作应制》明君梦帝先,宝命上齐天。秦后徒闻乐,周王耻卜年。玉京移大像,金箓会群仙。承...

  • 济上四贤咏 崔录事

    济上四贤咏 崔录事古诗原文及翻译赏析。王维《济上四贤咏 崔录事》解印归田里,贤哉此丈夫。少年曾任侠,晚节更为儒。遁迹东山下,因家沧海隅。已闻能狎鸟,余欲共乘桴。...

  • 书事

    书事古诗原文及翻译赏析。王维《书事》轻阴阁小雨,深院昼慵开。坐看苍苔色,欲上人衣来。...

  • 送元二使安西原文、翻译及赏析

    渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 古诗简介 《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。此诗前两句写送别的时间,地点,环...

  • 王维古诗《相思》原文、翻译及赏析

    红豆生南国,春来发几枝。 愿君多采撷,此物最相思。 古诗简介 这是借咏物而寄 相 思的诗。一题为《江上赠李龟年》,可见是眷怀友人无疑。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象...

  • 伊州歌

    伊州歌古诗原文及翻译赏析。王维《伊州歌》清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。 征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。...

  • 使至塞上拼音版注音、翻译、赏析(王维)

    使至塞上拼音版注音: dān chē y wn biān , shǔ gu gu jū yn 。 单车欲问边,属国过居延。 zhēng png chū hn si , guī yn r h tiān 。 征蓬出汉 塞 ,归雁入胡天。 d m gū yān zh , chng h lu r yun 。...

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句