九月九日登玄武山 / 九月九日玄武山旅眺
九月九日眺山川,归心归望积风烟。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
译文翻译韵译
九月九日眺望那故乡的山川,乡思归心飞越那隐约的风烟。
远在他乡和大伙喝着菊花酒,身隔万里伤心望着雁飞南天。
散译
九月九日登上玄武山远望山河,回归故乡的心思、回归故土的热望,浓得如眼前聚集的风尘。
身在别人的家乡我们一起喝下这菊花酒,我们离家万里,望着大雁飞过的天空,心中有着一样的悲伤。
注释解释九月九日:即重阳节。玄武山:蜀地山名。
积风烟:极言山川阻隔,风烟弥漫。
金花酒:即菊花酒。菊花色黄,称黄花,又称金花。重阳节饮菊花酒,是传统习俗。
鸿雁天:鸿雁飞翔的天空。
创作背景总章二年(669)卢照邻来到益州新都任职。时任沛王府修撰的王勃,因写《斗鸡檄》触怒高宗,被赶出沛王府,于是年六月远游到了西蜀。秋冬之间,卢照邻从益州来到梓州。九月九日重阳节,在蜀地任官的邵大震与王勃、卢照邻三人同游玄武山,互相酬唱,这首诗即为卢照邻当时所作。
诗文赏析[搜索 国学梦 即可回访本站]这首七言写诗人在旅途中过重阳,远望所见所感,抒发浓浓的思归的情怀。
首句点明题旨:九月九日登高远望。九月九日重阳节,自古以来就有登高的习俗。游子在外,都难免思归,登高远望时,当然会遥望古乡的山川。这一句非常恰切地写出了游子此时此地的望乡动态。次句由动态转写心情,这种“归心归望”的情怀,不是直抒胸臆抒发出来,而是寄寓在“风烟”中,一个“积”字很有分量,道出了归心归望的程度。风烟有多浓多广,那么诗人的“归心归望”也就有多浓多广。这样表现了诗人的归思归望是浓浓的厚厚的。
最后两句写诗人远在他乡的高山上,和大家一起喝着节日的酒,而这里与故乡身隔万里,只能伤心地望着鸿雁飞向南天。重阳登高喝菊花酒是习俗,饮酒是叙事,而游子此时思归,难免多饮几杯,借以消乡愁,这就是事中寓情;饮酒消乡愁,叙事中寄寓了乡愁之情。“鸿雁天”是,是鸿雁南飞之景,而诗人是范阳人,雁南飞而反衬人不能北归,这就是景中含情了。
举出此诗与《蜀中九日》“九月九日望乡台,他席他乡送客杯。人今已厌南中苦,鸿雁那从北地来?”认为两诗雷同。实际上,王诗与此诗正好可以参读。王、卢的《九日》诗,虽然题材相同,构思相似,但是王诗的结句,问得痴情,问得无理而妙,表现诗入对南方生活的厌倦。而卢诗的结句,是以雁南飞反衬人不可北归的.。都是脍炙人口的名句,但艺术特色不同,非抄袭雷同可比。这两首诗,立意清新,情感真切,构思细密,结构完整,是唐人绝句中的名篇。所谓“王、扬、卢、骆当时体”也。具实的诗,以“适意为宗”,“不以繁辞为贵”,题材广泛,深情流丽,雄劲自然,富有奇崛的幻想色彩,无论是在“”中还是在整个害初诗坛,都是十分突出的。
-
还赴蜀中贻示京虽游好古诗原文及翻译赏析。卢照邻《还赴蜀中贻示京虽游好》樊宿花初满,迂台柳向飞。如何正此日,还望昔多违。怅别凤期阻,将乖云会稀。敛袄辞丹闷,悬旗涉翠...
-
咏史四首 其三古诗原文及翻译赏析。卢照邻《咏史四首 其三》公业负奇志,交结尽才雄。良田四百顷,所食常不充。一为侍御史,慷慨说何公。何公何为败,吾谋适不同。仲颖恣残忍,...
-
绵州官池赠别同赋湾字古诗原文及翻译赏析。卢照邻《绵州官池赠别同赋湾字》朝轩遵上国,仙佩下灵关。尊酒方无地,联绪喜暂攀。离言欲赠策,启辨正连环。厨径浮云断,荒池春草...
-
过东山谷口古诗原文及翻译赏析。卢照邻《过东山谷口》不知名利险,辛苦滞皇州。始觉飞尘倦,归来事绿畴。桃源迷处所,桂树可淹留。迹异人间俗,禽同海上鸥。古苔依井被,新乳...
-
相和歌辞。王昭君古诗原文及翻译赏析。卢照邻《相和歌辞。王昭君》合殿恩中绝,交河使渐稀。肝肠辞玉辇,形影向金微。汉宫草应绿,胡庭沙正飞。愿逐三秋雁,年年一度归。...
-
狱中学骚体古诗原文及翻译赏析。卢照邻《狱中学骚体》夫何秋夜之无情兮,皎皛悠悠而太长。圜户杳其幽邃兮,愁人披此严霜。见河汉之西落,闻鸿雁之南翔。山有桂兮桂有芳,心思...
-
三月曲水宴得尊字古诗原文及翻译赏析。卢照邻《三月曲水宴得尊字》风烟彭泽里,山水仲长园。由来弃铜墨,本自重琴尊。高情邈不嗣,雅道今复存。有美光时彦,养德坐山樊。门开...
-
首春贻京邑文士古诗原文及翻译赏析。卢照邻《首春贻京邑文士》寂寂罢将迎,门无车马声。横琴答山水,披卷阅公卿。忽闻岁云晏,倚仗出檐楹。寒辞杨柳陌,春满凤凰城。梅花扶院...
-
梅花落古诗原文及翻译赏析。卢照邻《梅花落》梅岭花初发,天山雪未开。雪处疑花满,花边似雪回。因风入舞袖,杂粉向妆台。匈奴几万里,春至不知来。...
-
咏史四首 其四古诗原文及翻译赏析。卢照邻《咏史四首 其四》昔有平陵男,姓朱名阿游。直发上冲冠,壮气横三秋。愿得斩马剑,先断佞臣头。天子玉槛折,将军丹血流。捐生不肯拜,...